Pump Basics
Trouble-Shooting
FAQs
Maintenance Log


Q. I have a General Pump TS1011, what type of unloader/pressure regulator should I get? (the one on there is leaking water!) And what pressure should I set it at?

问题:我有一台TS1011泵,那么我应该使用什么类型的减荷器/压力调节器(泵在漏水)?且我应该设置什么压力?

A. Such innocent questions.... Here goes.

回答:这个问题不是很专业,以下是答案。

Im going to start with the easiest question first. The horsepower available and the lowest pressure rating of any component limit the pressure setting. This means that the lowest rated component is the highest rating of the system.

我先从最简单的问题开始回答。可用的马力和任何部件的最低压力限制了压力的设置。这就意味部件的最低压力就是系统的最高压力。

The TS1011 pump is rated to 2000-psi at 4gpm but I dont know the ratings of the other components. The ability of the pump to reach the 2000-psi is controlled by the engine/motor. At full flow you need about 5.5-hp electric or 9 hp gas to get the rated pressure at the rated flow. If you can give me the following information I can tell you the potential of your system:

TS1011泵在4GPM时额定压力为2000-psi,但是我不知道其他部件的压力数。水泵能否到达2000psi受发动机控制。在最大流量时,需要5.5HP电或9HP气体来获得相应的压力。如果你能提供我以下的信息,我就能告诉你水泵系统的潜能值。
 
Gas or electric? 气体或电力?
Horsepower? 马力?
Motor RPM? 电动机转速?
Direct Drive or belt drive? 直接传动或带传动?
Pulley sizes if applicable. 可适用的带轮尺寸

Next question... 下一个问题

There are several factors that determine which components to use on a pressure washer. In choosing an unloader you must consider the Intended purpose, operating conditions, and additional accessories. Doing so will help ensure that the unloader will last and give you the intended results. First a basic understanding of a pressure washer is necessary.

有几个因素来决定在高压清洗机上该使用什么部件。使用减荷器的话,你就要考虑使用目的、操作条件和配件。考虑这些因素能使减荷器使用持久并达到你想要的效果。首先,有必要清楚的了解泵的基本知识。

A basic pressure washer system consists of a drive, pump, regulator/unloader, hose, gun, wand, and a nozzle. The motor and pump convert horsepower to water flow to be delivered to the nozzle. Ultimately, the pressure in the system is created at the nozzle as water is forced through the orifice, which is controlled by the unloader. The unloader regulates pressure by either sending water to the nozzle or to bypass depending on the setting of the unloader. The unloader acts as a traffic cop for the system by reacting to the system pressure and directing flow either to, or away from, the nozzle. The more water through the nozzle or the smaller the orifice the more pressure you get, conversely, less water through the nozzle or larger orifice yields lower pressure. When the trigger gun is shut off the traffic cop puts up barricades and directs the flow through the detour we call bypass. Just like drivers on the road, the water circulating in bypass heats up if it is left there too long.

一套基本的高压清洗机系统包括了驱动装置,泵,压力调节器/减荷器,软管,水枪,枪杆和喷嘴。发动机和水泵将功率转化为水的动能,将水传送至喷嘴上。最后,系统的压力就在水通过喷嘴上的孔时产生的,压力是受减荷器控制,减荷器通过将水输送至喷嘴或者根据减荷器的设置送至旁路来调节压力。减荷器就像是水泵系统的交通警察,对系统的压力的调节通过控制直流和旁通来调整。通过喷嘴的水量越大,喷射孔越小就会产生越大的压力。相反,通过喷嘴的水量越小,注孔越大就会产生越小的压力。当扳机关闭时,交警就会设置障碍并将水引流到旁路。就像路上的司机一样,在旁路循环时间和滞留时间过长,就会发热。

If the spring tension on the unloader is set low, pump pressure will be low because water is bypassing the nozzle. Increasing spring tension on the unloader will direct the flow to the nozzle and increase the operating pressure until there is no more flow to go to the nozzle. Can you guess what happens as the nozzle wears? A worn nozzle has an oversized orifice, so pressure will drop. What do you think happens if you adjust the unloader to a higher pressure setting with a worn nozzle? Remember that the unloader directs flow and that all of the flow was already going to the nozzle. In this case the operating pressure wont increase but the amount of pressure it takes for the unloader to unload (traffic cop to put up the barricade) will.

如果减荷器的弹簧张力设置的很低的话,泵压会很低,因为水会通过喷嘴。减荷器的弹簧张力能将水引流至喷嘴并提高操作压力,直至没有多余的水量流到喷嘴上。你能猜想喷嘴将会发生什么?一个损耗的喷嘴的孔径会变大,所以压力会下降。确保减荷器能把水全部引流至喷嘴处。在这种情况下,运行压力不会升高,但是减荷器的负荷会增加,减荷器需要及时卸载压力。

Look at it this way: At a low pressure setting everyone is wearing roller skates, which can change direction very easily. As you increase the pressure setting the vehicles change from roller skates to bicycles to compact cars to buses to semi-trucks to freight trains. Imagine how hard it would be to stop or redirect a freight train compared to a compact car. This is the concept of pressure spike.

请这样看待问题:当交通压力小的时候,行人就像穿溜冰鞋行走,很容易改变方向。当压力增加时,交通工具由溜冰鞋变成自行车,小型客车,巴士,中型卡车,货运车。想象一下,相对于小型客车来说,要让一辆货运车停止或改道是多么难。这就是减压的理念。

A spike of pressure occurs when the unloader shifts modes (changes the direction of the water) from spraying to bypass. The spike pressure increases with the unloader setting until it becomes so great that damage begins to occur in the system broken hoses, blown valve caps, leaking unloaders and so on. The spike pressure increases with the size of the vehicle. The pipeline is the same and the flow is the same but the roller skates have become freight trains.

当减呵器将水引至旁路时(改变水的方向),就会减荷器的压力就会高于其设定压力,如果压力太大,就会损坏泵;软管爆裂,阀盖炸开,减压器泄露等。减荷器的压力随“车辆”的体积增大而增大。管道的原理和交通原理一样,流体不变,但是交通工具由溜冰鞋变成了货运车。

Proper unloader setting allows a small amount of continuous bypass (approximately 5% of total flow) to minimize the pressure spike and compensate for nozzle wear. As the nozzle wears the 5% bypass will be redirected from bypass to the nozzle allowing for a longer operational period before pressure begins to drop. As soon as a pressure drop is noticed the nozzle should be replaced. Once an unloader is set it should never have to be adjusted again unless there are modifications done to the system.

正确的减压器设置允许少量的连续旁路(约总流量的5%)来减少减荷器压力以及补偿喷嘴磨损。喷嘴会给旁路带来5%的损失,重新将旁路引流至喷嘴,在压力开始降低前,以便于允许更长的操作时期。一旦发现压力降低,喷嘴就需要更换。减压器设置好之后,就不需要再进行调节,除非系统有所改变。

There are two main types of unloaders used on pressure washing equipment, pressure trapping and flow actuated. Pressure trapping unloaders react only to pressure in the system and give you instant pressure when you open the trigger gun. Flow actuated unloaders react to both flow and pressure and give you a gradual build in pressure sometimes referred to as a soft start.

压力清洗机使用两种类型的减压器,压力集及型和流量型。压力集及型减压器只对系统的压力作出反应,并且当你开起扳机时,就会顺势产生压力。流量式减压器对压力和流量作出反应,并会逐步增加压力;有时被称作“软启动”。

Speaking in terms of intended use (application), a pressure trapping unloader is most appropriate when you are working on very durable surfaces I.E. Metal, concrete, brick, and asphalt. The sudden burst of pressure is less likely to damage these surfaces but beware if you are working on a ladder, you can lose your balance. The flow-actuated style is appropriate for more delicate surfaces such as glass, wood, limestone, asphalt, plastic and so on. Also the soft start is better for working in precarious locations. The pressure builds gradually (over about one second) so you have a better chance to maintain you balance. I have to say that following OSHA guidelines when working in elevated locations is strongly recommended.

谈到专门的用途(应用),压力集及式减压器适用于持久耐用性表面,例如,金属,混凝土,砖块以及沥青。突然产生压力,很少有可能损害上述这些表面,但是请注意,如果你在梯子上工作就有可能失去平衡。流量式减压器适用于较为脆弱的表面,例如,玻璃,木材,石灰,沥青,塑料等。同样软启动较适合不稳定的位置。压力逐渐增加(大约超过1秒),所以你有更好的机会来维持你的平衡。我不得不说,在高位工作时,应强烈推荐OSHA 指导。

Operating conditions affect the unloader because water quality, temperature, and time in bypass effect life and reliability. The conditions effect both types of unloaders equally inasmuch as poor water quality and extended bypass will wear them both out but one type of unloader is more expensive to repair and/or replace. On average a pressure-trapping unloader is about one quarter the cost of a flow actuated to repair or replace. Another consideration is that the pressure-trapping unloader is more forgiving as it wears out. It will usually continue to operate to some degree even as it is near complete failure. Flow actuated unloaders are slightly more finicky and may cease to function if they wear too much out of tolerance.

操作条件,水质、温度、旁路温度会影响减压器生命周期和安全性。操作不良水质、旁路增加会同等程度影响两种类型的减压器,但是其中一种的减压器维修和/或更换的费用更加昂贵。一般说来,压力集及型减压器的维修/或更换的费用是流量式减压器的四分之一。另外一个考虑的问题是压力集及式减压器当其磨损时还可以工作。它经常还能在一定程度上使用一些时间,即使是接近完全失效。流量式减压器稍微麻烦一些,如果损坏严重,可能停止运行。

Finally, additional accessories such as more discharge hose, injectors, speed controllers, burners, telescoping wands and certain types of nozzles affect the unloaders differently. Pressure trapping unloaders respond to the pressure in the system. Additional accessories increase the apparent pressure and a pressure-trapping unloader will just bypass more water to regulate pressure. With a flow-actuated unloader changes to the system can effect the operation of the unloader. Any line restriction downstream of the unloader will change the Flow -actuated unloaders operating characteristics.

最后,其他配件例如更多的排放管,注射器,调速器,燃烧器,伸缩杆和各种类型的喷嘴都会不同程度地影响减压器。集及型减压器对系统压力作出反应。其他配件会增加表面压力,而且集及式减压器会通过旁路分配更多水来调节压力。流量式减压器对系统产生的变化会影响到减压器的操作。任何管路的限制将会改变流量式减压器的运行特性。

After reading this it may sound as if I am pro pressure-trapping unloaders and against flow-actuated. Actually my preference is flow actuated because it is easier on the system over-all. Pressure-trapping unloaders offer a little more reliability over flow actuated but once the system is setup correctly a flow actuated unloader is as reliable if not more so than a pressure trapping.

读了上述这些文字后,听上去我可能偏向于集及型减压器,不支持流量型。但事实上是我更偏向于流量式减压器,因为对整个系统来说更简单。压力集及型减压器更安全可靠,一旦正确设置的话。即使没有比压力集及型更可靠,流量式减压器也同样安全。

Look at the ZK7 series unloaders and the Pulsar3 unloaders both are excellent in design and operation and will provide you years of use if properly installed and maintained. .

ZK7系列减压器和Pulsar3减压器都设计出色,运行良好,如果安装维修正确的话能使用数年。

Q. We have been experiencing some very odd problems with our pressure wash system. The problem is the system intermittently seems to cause an over current condition, and causes a 20 Amp breaker on the supply line to pop? When the breaker is reset every thing appears to be fine until it happens again, at random. Any suggestions?

问题 我们的高压清洗机系统遇到了一些奇怪的问题。问题是系统会间歇性地引起溢流现象,引起供应管线上20安培的短路器发出爆裂声。当短路器设置好之后,所有都很好,这个现象又随时发生。有何建议?

A. Not a problem...

答案 这不是问题

The unloader is a valve that directs flow to either the nozzle or to bypass.  

减压器是一个将水引流至喷嘴或旁路的阀门。

Pressure is developed in a pressure washer system as a result of forcing a constant volume of water through a fixed orifice (nozzle). This is accomplished by the use of a positive displacement pump such as the TS1011. A positive displacement (PD) pump displaces a precise amount of liquid for each revolution of the crankshaft and must be allowed to pump if it is running. In other words, If the pump is turning it will be moving water and stopping the flow with the pump running would be called dead-heading. If you dead-head a (PD) pump there is a good chance something is going to break there is no internal means for allowing water to slip by the pumping elements (plungers). Consider that the PD pump is capable of generating an infinite amount of pressure (at least until something breaks). On the minor end you may damage the pump or motor, hose or gun. On the extreme end, dead-heading can cause personal injury or death. This is the reason an unloader/regulator is required. We strongly recommend installing a safety relief valve in addition to the unloader to add more protection from dead-heading.

在高压清洗机系统里,强制将流动的水通过固定的节流孔(喷嘴)形成压力。正排量泵例如TS1011就是这样形成压力。转轴每转一圈,正排量泵就排出精确数量的液体,而且必须是水泵运行中允许的。换言之,泵运行时会调节水流,如果泵运行时水流停止就叫做“跑空”。如果一个泵跑空的话,其他东西就极有可能破损。考虑到正排量泵能够产生无限量的压力(直至某些东西破损)。快到最后时,水泵或电机,软管或水枪有可能损坏。就在最后时,跑空会引起操作者受伤或死亡。就这是需要减压器和或调节器的原因。我们强烈建议,除了减压器外,再安装安全卸压阀来防止跑空。

The unloader is controlled by flow or pressure (depending on the particular type of valve used) and protects the system from over-pressurization. Should a nozzle begin to clog, or some other restriction in the discharge form, the unloader/regulator will senses that the system pressure is rising beyond a predetermined value and it will divert enough liquid to bypass to maintain its preset pressure. In the event the trigger gun is completely closed it will divert 100% of the pumps flow to bypass.

减压器是由流量和压力控制的(取决于所用阀门的类型),并防止系统超压。如果一个喷嘴开始阻塞,或者其他排放用的部件有问题,减压器的会感受到系统压力超过了预定值,并改变足够的液体分流至旁路,来维持现在的压力。结果扳机会完全关闭,并会将100%泵内水送至旁路。

Typically, the unloader is mounted directly on the discharge side of the pump. Follow manufacturers instruction regarding the installation and adjustment of any unloader and safety relief valve you choose. Never exceed the maximum pressure or flow ratings of any component in your system the component with the lowest rating determines the maximum performance available from your system.

特别是减压器是直接安装在泵边上的。按照操作守则关于你所选择的减压器和安全卸压阀的安装和调节指示。不要超过你所选择的水泵系统中任何部件的最大压力或流量的额定值;额定值最低的部件决定了水泵系统的最佳可用性能。

Q. I bought a 6000 psi gauge and put it in-line across from the spring on the unloader valve, backed off all spring pressure, and started the 18hp Honda engine. I slowly adjusted the spring tension to its max which turned out to be only 2800 psi on a 4000 psi pump. While running, trigger squeezed, it seemed OK , but activate the unloader by releasing the trigger and the unloader shaft slowly(about 3 seconds) moves out then jerks in peaking pressure over and over until the trigger is activated again.

Now my problem is low pressure (2800 psi) and surging peak pressure through the unloader valve. I tried to purchase another unloader but my distributor doesnt carry the correct replacement.

Is this what I need to replace at this time?

问题 我买了一个6000psi的压力表,将其与减压器阀门上的弹簧同轴安装,补偿所有的弹簧压力,并启动18HPHonda发动机。我慢慢将弹簧张力调到最大,可是在额定4000psi的泵只达到2800psi。当运行时,扳机积压,看上去没有问题,但是通过释放扳机来激发减压器,减压器轴慢慢转动(大约3秒),然后不断产生高峰压力,直至扳机再次被弹起关闭,
现在我的问题是低压(2800psi),通过减压器阀门实现最高压力。我尝试着购买其他减压器,但是我的经销商没有合适的减压器用来替换。

我是否需要现在替换?

A. There are a couple things going on here. I dont think the unloader is the problem. First, it seems that the nozzle in the system is too worn or too large for you to get full pressure. Second, there is a leak in the system that is allowing pressure to bleed off when the unloader is put in bypass.

答案:可能由几点因素造成的。我认为减压器没有问题。首先,要实现全压,系统中的喷嘴会磨损太多,孔径也会变大。第二,系统泄露,以至于在减压器安置在旁路时压力被释放。

The nozzle: The nozzle is what actually creates the pressure. The amount of pressure you get is directly related to the flow delivered by the pump and the size of the orifice (hole) in the nozzle. So, the smaller the hole the more restriction and more pressure. Nozzles wear as they are used. Eventually the orifice gets too large to create the proper amount of restriction. I am guessing here but lets say you have a 4 gal/min pressure washer, in order to get 4000 psi you need a #4 nozzle. Take a look at the spray tip and write back to me with the markings you find on the tip. Also, let me know what model pump and how many GPM the pump is pumping.

 

 喷嘴:真正产生压力的是喷嘴。我们得到的压力由流量和孔径大小直接关系。所以,孔径越小,阻力越大,压力就多大。喷嘴使用时就会磨损厉害。最后,孔径变的太大以至于没有足够的阻力。我猜想你们有4加仑/分钟的压力清洗机,要获得4000psi压力,需要一个4#的喷嘴。请参看一下喷嘴梢,并告诉我喷嘴梢上的记号。同样,请告知我什么泵的型号和泵的流量。
 
The unloader: The unloader that you have serves two functions, a regulator and an unloader. In its regulator function the unloader controls the system pressure by controlling the amount of water that flows to the nozzle. (Remember that pressure is created by forcing water through the orifice. The more water forced through a fixed orifice the more pressure. So less water means lower pressure.) It does this by opening an internal valve based on the system pressure and the spring tension set on the valve. As the pressure in the system overcomes the spring tension, water is diverted from the nozzle back to the inlet of the pump where it is recirculated. As an unloader it does essentially the same thing except that when you close the gun the unloader traps the pressure in the hose and locks the unloader open, allowing all the water the pump is pumping to recirculate back to the inlet. This is called unloading. If the trapped pressure bleeds off the unloader will cycle, or hunt. Look for any signs of leaking between the gun and the unloader valve. It may be leaking through a defective chemical injector, fitting, or ruptured hose. If you do not have any leaks it is possible that the unloader may be leaking internally but lets look for the obvious leaks first.
 
减压器:你们的减压器有两个功能,作为调节器和减压器。作为调节器,通过控制到喷嘴的水的流量来控制系统压力。(记住压力是由水通过孔径产生的。通过固定孔的水量越多,压力就越大,反之水量少压力也小。)通过基于系统压力和阀门弹簧张力开放一个中间阀门来调节压力。当系统压力超过弹簧张力时,水流从喷嘴回流到泵进口,进行循环。这就是所谓的“减压”。减压器补集到的压力会再循环,或叫做“猎取”。检查一下水枪和减压阀是否有泄漏的迹象。有可能是由于有缺口的药剂注射口,配件或者是软管破裂引起的泄漏。如果你们没有以上任何的泄漏,那么有可能是减压器的间歇性泄漏,但是还是先找明显的泄漏。

Q. How do I calculate the horsepower required for my system?

问题:我应如何计算系统所需的马力?

A. The horsepower required for operation is based on three variables: discharge volume, pressure and drive type. The formula for the calculation is H=(P*G)/C.

 运行所需的马力是基于三个变量:排放量,压力和驱动类型。计算公式是H=(P*G)/C.

Where:         H = Horsepower

   P = Pressure in PSI   压力 单位 psi

    G = Flow in GPM     流量  GPM

    C = Drive constant:    恒定驱动力

    Hydraulic C           水压系数C= 1714

    Electric C             电力C= 1460

    Gasoline C         汽油C= 1250 (Industrial grade 工业级)

    Gasoline C         汽油C= 1100 (Standard grade标准级)

    Diesel C     柴油C= Supplied by Engine Mfr. 机车Mfr.提供

This will give you an estimate of the horsepower required for the system. To specifically determine required horsepower, motor and drive efficiencies must be considered. Contact your motor supplier for these values.

这个公式能估算出系统所需的马力。要特定所需马力,应考虑电机和驱动的功率。应就这些参数和你们的电机供应商联系。

 

 

Q. How do I size nozzles for a multiple gun system?

问题 对于一个多水枪系统我应选择多大的喷嘴?

A. Sizing nozzles for a multi-gun system is similar to sizing them for a single gun application. Divide the total flow by the number of guns and size the nozzle according to each gun抯 flow and desired pressure. Be careful not to exceed the system ratings.

多管水枪系统和单管水枪系统是相似的。总流量除以枪管数,依据每个枪管流量和需要的压力来决定喷嘴的大小。切忌不要超过系统的参数设置。

Q. What kind of oil do I use in my General Pump?

问题 Inter Pump 应用什么油?

A. Inter Pump specifies IP Series Oil X-9.9(SAE  15W40 Mineral ) in all 44, 47, 49, 50, 51, and 57 series pumps. If your pump is not in one of these series, or if your application requires that the pump be run continuous or exceeding normal ratings please call 800-8574-687 for alternate lubrication requirements.

答案 Inter Pump指定Oil X-9.9 专用油用于44,47,49,50,51,57系列的泵。如果你用的水泵不是这些系列的,或者应用水泵时需要连续的或者超过正常的参数,请致电800-8574-687 咨询润滑油替换的需要。

Q. At what RPM should I run my general pump to achieve a desired flow?

问题 我运行水泵,应该设置多少转每分钟,以达到希望的流量?

A. Required RPM can be calculated if the ratings are known.

The formula for calculating required RPM is as follows:

计算所需转速的公式如下:

(RPMR / GPMR)* GPMD = RPMD

 

Where:         这里:
RPMR = Rated RPM     额定的转速
GPMR = Rated GPM     额定的流量 GPM
RPMD = Desired RPM   所需的转速
GPMD = Desired GPM   所需的流量 GPM

Q. I have a rattling noise coming from the backend of my pump while it is under load. What is  happening?

 问题 当运行后,水泵背部发出卡塔卡塔的声音。发生了什么?

A. The sound you are hearing may be the pump cavitating. Ensure that the pump has adequate oil and that all drive components are tight. Check all supply lines and filters for obstruction and ensure that you have an adequate supply of water to the inlet of the pump. If you have upstream chemical make certain that the lines are filled with product and not leaking. Leaks in chemical lines or inlet plumbing indicate a possible source of air in the system.

答案 你听到的声音可能泵在气蚀。确保泵油足够的油,并且所有驱动部件都紧固。检查所有供应管线和过滤器是否有故障,确保有足够的水供给到水泵进口。如果你有需要注入的药剂,确保管线中有药剂,并没有渗漏。药剂管线或进口管渗漏,可能会是系统中空气的一个来源。

Q. Im noticing water in my oil. Do I need to replace my oil seals?

问题 我注意到油中有水。我是否需要更换我的油封?

A. Water in the oil usually indicates a water leak unless the oil seals are leaking oil they are all right. Examine the pump for signs of water leaking from the manifold. If no water leaks are evident, change the oil and run the pump. If the oil clouds up immediately it may be that the oil is foaming. If you are not using GP oil make sure you are using the proper weight non-detergent oil for your application.

答案 油里面有水通常表示水有渗漏;或是油封漏油。检查水泵是否有漏水的迹象。如果没有漏水的迹象,请换油并运行泵。如果油立马积聚起来,可能是油生成泡沫。如果你用的不是IP的油,请确认你使用的是密度正确的清洁润滑油。

For fast answers to your questions, contact:

要获得快速的回复,请联系:

                       Tony Chen

                       Sales Engineer

 

© Interpump Group - All rights reserved - Free Hot Line:800-8574-687 Help - Contact us - Credits   design by :haodi network 我要啦免费统计